Sık geçen başlıklar

hirvati ben yalamadim 15

ekşi profili
telefonunuz çalıyor babanız arıyor. açıyorsunuz bir yabancı size babanı vutdum ambulansı ara diyor. sonra sosyal medyada televizyonlarda o anı tekrar izliyorsunuz. bu travmayı yaşayan kişi seri katile bağlasa neden diyemezsiniz. korkunç.
bu adam gibi adam amerika'da olsa homeless olur. hem kafa çalışmıyor hem delibaş. sokaklarda da tinercilerin getir götürünü yapar.

ancak ülkemizde teknik direktör olur spor eleştirisi yapar hiç bir bok yapamazsa acun'un programlarında şamar oğlanı olur parayı yine kazanır. bayrağı öper vatan millet sakarya der.

öküzüm ama para yine bende ismiyle bir film çekilebilir.
neden ya neden. siz güvenliği sağlayacaksınız diye biz manyak olduk. bankanın güvenliğini ben korumak istemiyorum. iş gereği yedi bankayla çalışıyorum. hepsinden kredi kartı normal hesap var. mobil bilmem ne şifresi yok internet girişi bilmem neysi. ben bıktım şifre ezberlemekten. sadece banka değil ki. ekşi sözlük şifresi twitin şeysi mail şifreleri telefon şifresi şirketteki özel bilgisayarın şifresi ilaç yazılacak programın şifresi eimza şifresi sitede oturduğum bir ev var kapı şifresi. edevlet esağlık bilmem ne?

bu şifrelerin pek çoğu birbirine benzer ama bunu hatırlayacak kafa yok abi bende. şifrelerim genelde şöyle. xxxhbyxxx hbyxxxxxx xxxxxxhby sayılar ve harfler sabit. sayı olmayan şifrelerde de x'lerin yerini değiştiriyorum.

adam gelmiş son beş şifren olmaz diyor. hby ve xxxxxx sayılarını kombine etmekten bıktım. zaten işlem yapmadan önce o muydu bu muydu o değilse budur diye şifrelerimi deneme yanılma yoluyla buluyorum. hatalı şifre girince de insanlık testine giriyorum. geri zekalı muamelesi de yapıyorlar. twitter'da mesela fotoğrafta araba içeren kareleri falan seçtim.

sikerim şifrenizi de denmiyor bankalara. illa işimiz düşüyor. sabah kendi yapı kredi hesabımdan garantiye para atıp oradan bir havale yapacağım. iki dakikalık iş şifre o muydu bu muydu derken delirdim. yaşlanıyorum galiba. hatırlayamıyorum amk.
salak dolu bu sözlük. yok antalya'da çorba yüz liraymış yok öğrenciler kahveye para ödüyormuş. bazı öğrenciler bir liranın derdinde. öğrenci yemeğinden de zarar ediversinler. hakkını arayan tek bir öğrenci bile olsa yanındayım. helal olsun çocuklara. yemek fiyatlarını üçle çarpmışlar çocuklar da enflasyon rakamlarınız ne oldu diyor. vurduğunuz gol olsun.
yavuz sultan selim sefere çıkmadan önce hem taşıması kolay hem besleyici bir gıda üzerinde kafa yoruyordu. annesi ve aşçılar tarhana'yı icad ettiler. yanlarında taşıdıkları bir çuval tarhanayı suyla karıştırıp koca orduya sıcak ve besleyici bir çorba verdiler. ilk hazır çorbadır.
beni ilgilendirmeyen olay.

eskişehir merkezde üç artı bir evim var. iş nedeniyle eskişehir'den ayrılıp izmir'e geldim üç yıl önce. eskişehir'deki evi kiraya verdim aynı ücrete izmir'den bir ev kiraladım. yani hem ev sahibi hem kiracı oldum.

bu yıla kadar sıkıntı yoktu. izmir'deki ev sahibim kiraya belli oran zam yapıyor ben de eskişehir'e yansıtıyordum.

şimdi ev sahibim çok yüksek oranda zam yapmak istiyor. çok ucuz kaldı yan sitedeki evlerin kirası bu kadar falan filan anlatıyor. ben sizi arayacağım diyorum.

eskişehir'deki kiracıyı arıyorum. zam istiyorum. çok ucuz kaldı yan site şöyle böyle izmir'deki bana ne diyorsa ben de kiracıma söylüyorum. kiracım yapma abi maaşıma gelen zam belli nasıl olur diyo. sözleşmemiz var yüzde yirmi beş arttırma kanun falan anlatıyor.

ev sahibimi arıyorum. kiracım bana ne dediyse aynısını söylüyorum. ev sahibi o zaman boşaltalım evi yeni kiracı alırsam üç katı fiyata bu iş olur diyor.

kiracımı arayıp ev sahibimin söylediklerini tekrarlıyorum. o olur mu ya. niye çıkacağım sözleşme mahkeme anlatıyor bir şeyler.

ev sahibimi arayıp aynı şeyleri tekrarlıyorum. böyle sürüyor. onlar konuşuyor ben papağan gibi tekrarlıyorum. ben bu olaydan karlı çıkmak istemiyorum cebimden de para çıkmasını istemiyorum. ondan aldığım kirayı diğerine verip devam etmek amacım. ben napıyorum. papağanlık. verdim numaralarını birbirlerine anlaşırsanız bana haber verirsiniz dedim.

şimdi birbirini tanımayan birbiriyle hiç alakası olmayan iki kişi farklı evlerin pazarlığını yapıyorlar.

cins cins işler.