Sık geçen başlıklar

global koyun kavalcisi 5

ekşi profili
"fokus, pekala literal bir sense'de, odak demektir. hali ile kullanımı da buna uyarlı olmalıdır.

bu konuya fokus olamıyorum değil
bu konuya fokuslanamıyorum."

bugün debe'ye giren entry'den saçılan bir inci bu şekilde.

"odaklanmak" varken ve anlamı karşılıyorken "fokuslanmak" da nereden çıktı? bir de şu var tabi:

(bkz: pekala literal bir sense'de)

tek ricam şu: türkçe hakkında ahkam keserken böyle komik hallere düşmeyin. hatta mümkünse siz kesmeyin o ahkamı, böyle saçma sapan ifadeleri normalleştirmeyin.
yapılan yemek israfı bütün açları doyuruyor. boş duran binalar sokakta kalan tüm insanları kolayca barındırabilecek sayıda. bilimsel araştırmaların bile parayla satıldığı bir ortamdayız. verimsizlikten, tezatlardan, uçurumlardan yıkılıyoruz.

sorarım size, izahı kolay konulardan oluşan bir dünya mı kurduk sanki kendimize?

kafası çalışan bir uzaylının karşısında hiçbir şeyi açıklayamayız, ben size söyleyeyim. yatacak yerimiz yok, o derece.
bir öğrenci okuluna 100 metre mesafedeki alkollü işletmeye ders çıkışında kolayca gidebileceği, 101 metre mesafedekine ise o derece kolay gidemeyeceği için gayet etkili olması beklenen yeni yasak planıdır.

edit: uygulama planı yazmışım, yasak planı olacak o.

edit2: haber eski çıktı. bu konular hep ve hala güncelliğini koruduğu için atlanmış ve de atlanmış olabilir. yukarıdaki ironi ise hala yapılmaya değer gibi.