Sık geçen başlıklar

selamun aleyküm'ü merhabayla karşılamak 7

ekşi'de gör
ben bunu yapana hiç rastlamadım ama merhabaya küfür edermiş gibi "aleyküm selam" diyen andavallara çok rastladım.
hiçbir kötü niyetiniz olmayıp sadece müslüman olmadığınız için bunu yapsanız bile, karşınızdaki kişi çomarsa bu eyleme anasını sikmişsiniz gibi tepki verir.

edit: müslüman olmamanıza da gerek yok, ağız alışkanlığı bile olabilir. karşıdaki çomara hiç fark etmez, size çomarlığını yapar.
"merhaba"yı "aleyküm selam" ile karşılamak gibidir. ikisi de olur. takılmayın böyle şeylere... meşrebinize göre selamlaşın işte. selamlaşmak iyidir, güzeldir...
soygosozloktor.

bak bak bak. saygısızlıkmış. ulan bunların saygısızlık eşiği buluttan nem kapmayı solda sıfır bırakır.

sürekli yaptığım şey. biri sadece bir kez haddini aşıp bişey demeye kalktı, “arapça bilmiyorum cnm” dedim. sonra şöyle oturdu ——-> :|

saygısızlıkmış ajsgjsjsjsjs. ya siz kendinizi ne sanıyosunuz acaba ya.
hoşgörüsüz insandır.

aynı şekilde "merhaba" denince "aleykümselam" diyenler de aynı oranda samimiyetsizdir. ben mesela dine inanmayan biri olarak selamun aleykum denildiği zaman nezaketen aleyküm selam diyorum, dilime yapışmıyor, beni küçük düşürmez bu. aynı keza karşı taraf da merhaba denince hırs yaparcasına aleyküm selam dememeli.

hoşgörü ile erimeli bu kutuplar, bağlanmalı insanlar.
selamün akeyküm arapça da "sana (senin üzerine) selam olsun" demek yani direk türkçedeki "selam - merhaba" anlamına gelir. içinde allah'ın selamı falan yoktur. zaten allah'ın adı bile geçmez ekmeğe sürecek beyni olmayanlar, aparça dilini komple allah kelimesi sanan ziyan kitle bunu allah'ın selamı sanır. muhtemelen demeye çalıştıkları "selamün aleyküm ve rahmetullahu ve berakatühü" olsa gerek (allah'ın selamı rahmeti ve bereketi üzerine olsun) ama bilmezler. yani bir türk'ün bakkala girdiğinde selamın aleyküm demesi ile hello bakkal demesi arasında fark yoktur. anasını bellediniz dilin üstelik din zannederek, yapmayın... azıcık beyninizi çalıştırın kuran'ın da türkçesine bir baksanız sıklıkla "hala akıl etmez misiniz" dediğini görürdünüz.