müslüm gürses

  • ellerinde sıcaklığım
    saçlarında baharlarım
    yüreğinde umutlarım
    gözlerinde gözlerim kalmış.

    ruhu şad olsun. her daim.

  • şarkılarıyla isyanın, ezilenlerin, tutunamayanların, hep yanlış anlaşılanların, bastırılanların sesi olan müslüm babanın bugün ölüm yıldönümü mekanı cennet olsun.

    güzel adamdı müslüm gürses. onun giyim kuşamında, tavırlarında her daim babamı gördüğüm için sanki hep yakından tanıdığım biriydi benim için.

    esasında müslüm gürses'in duruşu bir dönemin, bir kuşağın efendiliğinin simgesiydi. sokaktan gelmiş parayı bulmuşsundur ama mütevazılığı asla bırakmazsın. şimdi ki gibi dar paça slim fit takım elbise, kirli sakalla dolaşan, sürekli ağzında küfürle sanki kendisine sokakların efendisi havası veren, trafikte bile tahmammülü olmayan, elinde işlemeli tespih ağzında sigara caka satmaya çalışan, güce tapan, fakiri fukarayı sallamayan tiplere karşı bir dönemin beyefendiliğini müslüm gürses'te görürüz.

    ağır başlı, çok lafı sevmeyen ama kalpten konuşan, belki moda olmayan ama her daim ütülü takım elbise, sinek kaydı traş olan, elinde tespihi bir büyüğünü görünce hemen avucunun içine saklayan, parayı bulsa dahi sürekli garibana kıyak çeken onları ezmeden gerekeni yapan, güçlüye karşı ezilenin yanında gururla duran, insancıl bir neslin vücut bulmuş haliydi.

    şarkılarındaki isyan diğer insanlara öfke kusma şeklinde değil kendi kaderine, alın yazısınaydı. onun olsun bizden kalan biz babadan böyle gördük diyerek diyerek yaşam felsefesini çizmiş, dürüst ol insacıl ol evlat diyerek gelecek kuşaklara yol göstemiş, saldır moruk saldır parayı bulacaksın diyerek hem makarasını yapmış hem umut vermiştir.

  • sokak muhabirlerinden birisi müslüm gürses'i program çıkışında mekanın kapısında yakalar ve sorar

    - müslüm baba. korsan kaset satanlar hakkında ne diyeceksiniz ?

    el-cevab
    - onlarda eve ekmek götürüyor.

    bakın korsan kasette müslüm gürses her zaman başı çekmiştir. 3 tekerlekli seyyar korsan tezgahlarında en çok müslüm gürses'in kasetleri olmuştur. en büyük zararı o çekmiştir.
    ve şu cevaba bakın. insanlığa bakın.