güney kore dizileri izleme tezi

  • başlıktaki anlatım bozukluğunu, özet ve önsözdeki 'tespit' yerine sürekli 'tesbit' yazılıyor oluşunu tolere ettim (sanırım tesbihten özenmiş) hatta içerik fena da değildi. ('türk dizi ve filmleri dururken korenin nerden çıktığı' kısmı hariç, gerçi türkçesi yetmediği için derdini anlatamamış. )

    fakat giriş bölümünü okumaz olaydım. "ülkemizde oynanan oyunlar" diye giriş bölümü içeren yüksek lisans tezi mi olur? kahve ağzıyla tez yazılmış gerçekten. diyelim ki oyun oynanıyor, kaynak nerde? kaynak yoksa da sen ispatlamak zorundasın. "hepinizin malumudur" diyor bir de hahahahaha. hepimizin malumu falan değil. yahu yüksek lisansın da adını kirlettiniz. sizin yüzünüzden yüksek lisans yapanlar başarılı sayılmıyor.

    edit : kaynakçada son kaynak internet sitesi verilmiş. internet sitesi yazılırken tarihi yazmak şarttır. çünkü adresler değişebilir. okudukça hata ayıklayacağım çok hoşuma gitti.

    ayrıca bu tezi kabul etmede sakınca görmeyen tez danışmanı prof. dr. muhiddin okumuşlar'a teşekkürü borç bilirim.

    edit2: tezi sürekli övenleri de anlamış değilim. neymiş tez konusu güzelmiş. evet güzel zaten. demek ki bu ülkede yüksek lisans yapabilmek için güzel tez konusu seçmek yeterliymiş. içeriği siktir edin arkadaşlar. içine de osuruk osuruk osuruk yazın. kaynakçaya da götüm yazın. zaten tez danışmanı kabul edecek her türlü. onun dışında görenler de sadece başlığı okuyup güzel çalışma diyecek.