debe başlıkları

don kilot van daym4
profili

  • türk erkeklerinin kadınlara çok kaba davranması

    türklerin birbirine kaba davranması olarak düzeltilmesi gereken başlık.

    hele bu kaba saba insanlara hanımefendi / beyfendi diye hitap edersen beyinleri tamamen yanıyor. alışmamışlar çünkü. lan, hışşş, baksana demeye, amca teyze dayı gibi gereksiz yakınlık sıfatlarına, senli benli konuşmaya.

    mesela dolmuşta "hanımefendi buyrun siz oturun isterseniz?" deyip yer veriyorsun, sevimsiz sevimsiz bakıp hiçbirşey demeden oturuyor. sanki hakaret etmişsin, kötü birşey yapmışsın.

    ya da trafikte adam sana oradan höro höro bağırıyor. "beyefendi neden bağrıyorsunuz? hatalı sizsiniz" diyorsun ne diyeceğini bilemiyor basıp gidiyor. adama kimse hayatında beyefendi dememiş ki. onun nasıl birşey olduğunu bilmiyor. çünkü adam kendi mahallesinde sığır gibi yaşamaya alışmış. tek anladığı depişmek ve deynek.

  • çerkez denince akla gelenler

    doğrusunun çerkez değil çerkes olduğu gerçeği.

    (bkz: çerkes)

  • içerde

    bence yetmiştir. senaristler artık zeki kurgu yapamıyor. ayrıca biz başından beri olayın sonunu biliyoruz. bence uzatmadan haziran ortasında final yapmak lazım.

    tamam işte celal ölsün, sarp mert ve annesiyle akşam yemeği yerken gülsünler, eğlensinler.

    ya da hepsi bir arada ölsünler. sorun değil. en sonda şöyle acıklı bir ölürken elini eline değdirme sahnesi yaparsınız olur biter.

    bayıyorsun remzi her kimsen ve nerede yaşatılıyorsan.

  • bayan kelimesinden rahatsız olunmasının sebebi

    azgınlaşmış feminizme karşı olsam da -çünkü erkek türünü tüketiyor- bay/bayan konusunda katılıyorum ben.

    kadın kadındır, erkek de erkek.

    bir kadına kibarca hitap etmek istiyorsanız hanımefendi dersiniz. bir erkeğe kibarca hitap etmek istiyorsanız beyefendidersiniz.

    ama işin özüne bakarsak bayan kelimesinden rahatsız olunmasının altında yatan temel faktör anadolu çomarlarının bu bayan kelimesini sürekli söylemesidir.

    bence kadınlar bu çomarların bu lafı sürekli söyleyip sanki kadınlara saygı duyuyormuş gibi görünen iki yüzlülüğünden o kadar rahatsızlar ki bunun söylenmesini istemiyorlar.

    realist olalım.

    "bağyan bakar mısınız?" demek mi $ık duruyor yoksa "hanımefendi bakar mısınız?" demek mi?

    eski dilimiz müthiş birşey. bay'dan bayan türetmiyor; hanım'a efendi ekliyor.

    tabii 300 kelime ile konuştuğumuz için ve bunun yarısı amq, amk, öpt, kib, bye filan olduğu için henüz güzel detayları çözemiyoruz.

    zamanla olur bence.